Không Ngờ, Hầu Phủ Bị Lưu Đày Ngay Quê Nhà Ta - Chương 1
1.
Ta tên Chiếu Ngọc, vốn dĩ khi sinh ra chỉ là một chiếc lá liễu nhỏ bé, cái tên “Chiếu Ngọc” là lão phu nhân đặt lại cho ta.
Ta sinh ra tại một gia đình nông hộ ở Lĩnh Nam, là chị cả trong nhà, phía sau còn có hai đứa em.
Năm ta mười tuổi, một trận lũ lớn cuốn đi ruộng lúa, nương vì lo nghĩ quá độ mà ngã bệnh nặng, cha lại vì chống đỡ mái nhà dột nát mà ngã gãy chân.
Làng xóm quanh ta, để sống qua ngày, người người phải bán con, bán dâu, bán cả thân thích.
Ta là con cả, thế nên ngay ngày đầu tiên bọn buôn người đến, ta đã gọn gàng thu xếp, chủ động bước ra, tự nguyện bán mình.
Đó là con đường duy nhất, cũng là cách duy nhất để cả nhà còn sống.
Vì dung mạo coi như đoan chính, bọn buôn người ra giá cho ta không tệ. Ta chỉ đặt ra một điều kiện: bán ta cho một nhà tử tế.
Mười lăm lượng bạc — đủ nuôi cả nhà ăn trong một năm, đủ chữa lành vết thương cho cha, lại có thể thay mái tranh rách nát bằng ngói xanh.
Thế nên ta dứt khoát bái biệt cha mẹ và hai em, quay đầu theo bọn buôn người lên kinh thành.
Đường đi mất tròn một tháng. Lý Nha Tử thấy ta ngoan ngoãn nghe lời thì đặc biệt để tâm. Đến kinh thành, y lại dò xét hơn mười ngày, mới đem ta bán vào Trấn Bắc Hầu phủ.
Từ đó, ta trở thành một tiểu nha hoàn trong hầu phủ, vừa bước chân vào đã được lão phu nhân chọn giữ lại hầu cận bên người.
Lão phu nhân rất mực yêu thương ta, chỉ vì ta có dung mạo giống hệt trưởng nữ đã yểu mệnh của bà.
Ta không cần phải làm những việc nặng nhọc như các nha hoàn khác, chỉ cần ở bên bầu bạn, nói chuyện giải sầu, khiến lão phu nhân vui vẻ. Khi bà cao hứng, thường thưởng cho ta đủ loại đồ quý.
Mỗi nửa năm, Lý Nha Tử lại xuôi Nam một lần, mỗi lần đi, ta đều đưa cho y chút bạc lương và phần thưởng mình tích góp được, nhờ gửi về cho cha mẹ.
Lão phu nhân thực lòng coi ta như con gái mà dạy dỗ, cho mama truyền dạy chữ nghĩa, cách phẩm trà, cắm hoa.
Những gì tiểu thư trong phủ biết, ta cũng học được; những gì tiểu thư chưa rành, ta cũng hiểu được vài phần.
Nếu có thể, ta thật tình nguyện cả đời chỉ ở bên cạnh lão phu nhân mà thôi.
2.
Cơ hội ấy rất nhanh đã tới.
Nam nhân trong hầu phủ vốn mang sẵn số mệnh phải ra chiến trường chém giết. Năm ta mười bảy tuổi, lão phu nhân liền chỉ định ta sang hầu hạ trong viện của thế tử.
Lão phu nhân nói, thế tử dung mạo đường đường, sau này còn kế tập tước vị. Nếu ta theo chàng, lại sinh được một hai đứa con, bà sẽ lập tức nâng ta lên làm quý thiếp, bảo chứng một đời vinh hoa phú quý.
Ta dĩ nhiên không chút do dự, lập tức gật đầu đồng ý.
Bởi vì lão phu nhân đã nói — thế tử dung mạo tuấn mỹ.
Mà ta từ khi sinh ra đã chỉ có hai sở thích: một là mê ăn ngon, hai là mê nhan sắc.
Trong thiên hạ, khó ai có thể so sánh với dung mạo của thế tử. Huống chi, trong hầu phủ, trên dưới ai nấy đều đối đãi tử tế, lão phu nhân lại có ân với ta. Vậy thì gả cho ai chẳng phải gả?
Thế nên, ngay trong ngày hôm ấy, ta liền thu xếp đồ đạc, dọn sang viện của thế tử gia.
3.
Quy tắc thứ nhất của thông phòng nha hoàn:
Phải lấy lòng thế tử gia.
Thế nhưng, phải làm thế nào mới có thể khiến thế tử gia vui lòng đây?
Điều ấy, e rằng chỉ có những người từng làm thông phòng nha hoàn mới tỏ tường.
Vậy là ta mang theo khay bánh quế hoa do Ngọc cô cô dạy làm, đến viện của Triệu di nương để thỉnh giáo.
Triệu di nương vốn là thông phòng nha hoàn của lão gia, sau được nâng lên làm di nương. Bà nổi tiếng hiền hòa nhân hậu, lại là bạn tâm giao với phu nhân. Có khi bà cùng Trịnh di nương đánh bài diệp tử, còn thản nhiên gạt bỏ cả lão gia sang một bên.
Khi ta đến, bà đang ôm tam tiểu thư dạy nhận mặt chữ. Nghe ta thổ lộ thắc mắc, Triệu di nương khẽ mỉm cười, giảng giải:
“Thông phòng nha hoàn, quan trọng nhất chính là biết nghe lời. Nghe lời thế tử, nghe lời thiếu phu nhân. Ngoài ra, phải biết hầu hạ thế tử ăn mặc, chăm sóc việc hằng ngày, lại phải biết sưởi ấm chăn giường cho thế tử nữa.”
Thế nhưng, hiện giờ trong phủ chưa có thiếu phu nhân, chuyện ăn mặc sinh hoạt của thế tử gia đều do chàng tự mình lo liệu. Vậy nên ta chỉ cần làm hai việc: nghe lời và hầu hạ trên giường.
Nghe xong, ta như nhặt được bảo vật, hớn hở trở về viện, quyết tâm ngay đêm ấy sẽ sang giường thế tử gia hầu hạ.
Nào ngờ, giường của thế tử thật quá ư thoải mái. Trên trải tấm gấm lông vũ giá trăm lượng, trong nhồi lông chim trắng thượng hạng, đến cả tầng đệm lót dưới cùng cũng được làm từ loại bông tốt nhất của Đại Ung. Nằm vào liền ấm áp mềm mại, phảng phất hương tùng dìu dịu.
Thế là ta lỡ say giấc, ngủ thẳng một mạch, tay chân vung vãi tứ tung.
Khi thế tử gia trở về, vừa vén chăn lên liền thấy ta ngủ đến tư thế bốn phương tám hướng, mặt chàng thoáng cứng đờ, muốn đuổi cũng chẳng xong, giữ lại cũng chẳng phải.
Cuối cùng, thế tử gia chỉ lặng lẽ kéo chăn đắp kín cho ta, rồi quay sang nằm tạm trên chiếc nhuyễn tháp bên cạnh.
4.
Xem ra rồi, bước đầu tiên của thông phòng nha hoàn — sưởi giường — đã chính thức thất bại.
5.
Thế tử gia không hề làm ầm chuyện, chỉ đến ngày hôm sau liền dặn Cao mama trong viện rằng — từ nay về sau, không kẻ nào được bén mảng tới giường của chàng.
Ban đầu ta còn có chút thất vọng, tiếc nuối vì chẳng thể nào lại được chui vào cái ổ chăn êm ấm ấy nữa.
Nào ngờ, thế tử gia lại thản nhiên đem cả tấm chăn gấm kia ban thưởng cho ta.
Vậy là tốt rồi — chẳng cần hầu hạ sưởi giường, ta cũng được cuộn mình trong chăn gấm mềm mại, ấm áp đến tận lòng.
Ta khẽ ôm chăn, trong lòng chỉ nghĩ: thế tử gia quả thật là một người tốt.
6.
Đã vậy, sưởi giường không xong thì ta lại đổi sang kế khác.
Triệu di nương từng bảo: muốn trói buộc một người, trước tiên phải trói buộc được cái bụng của hắn.
Khoản này, ta giỏi!
Thuở còn ở bên lão phu nhân, bà vẫn thường khen ta nấu nướng khéo nhất phủ.
Đúng lúc trong viện vừa được đưa tới mẻ măng xuân tươi ngon, thế là ta quyết định sẽ tự tay làm cho thế tử gia một món ăn quê hương ta.
Đã dâng cho thế tử, tất nhiên không thể sơ sài — lần này ta còn đặc biệt chuẩn bị một phiên bản siêu cấp, thêm thắt đủ hương liệu, nhất định khiến chàng vừa ăn vừa nhớ mãi.
7.
Nào ngờ, khi ta ôm cả niềm hân hoan bưng món ăn vào phòng, thế tử gia lại lập tức bịt mũi, nghiêm giọng hỏi ta:
“Ngươi đang giỡn trò… mang phân vào đây sao?”
Lời ấy thực sự quá mức tổn thương người khác! Rõ ràng ta chỉ đem ít măng muối nấu bún thôi mà, sao có thể nói thế chứ?
Hơn nữa, món bún ốc măng này vốn thơm phức, một chút cũng chẳng hề hôi thối!
Sau khi ta kiên trì giải thích suốt hồi lâu, thế tử gia mới miễn cưỡng tin rằng đây là thức ăn chứ không phải… thứ kia.
Thế nhưng, cuối cùng chàng vẫn lạnh mặt, thẳng tay đuổi ta ra khỏi phòng.
Ừm… đến đây thì ngay cả phòng của thế tử, cả gian bếp ta cũng chẳng được bước vào nữa rồi.
Ta vừa gạt nước mắt, vừa tự thưởng cho mình một bát phiên bản siêu cấp bún ốc măng bị chàng chê bai. Húp một ngụm, vị cay nồng thơm lừng xộc lên, ngon đến mức khiến ta vừa ăn vừa rưng rưng.
“Rõ ràng là mỹ vị nhân gian… thế mà cái gã chẳng biết thưởng thức kia lại chê bai. Thật đúng là… không biết hàng!”
8.
Thấy ta hết lần này đến lần khác thất bại, Triệu di nương mới dạy cho ta một chiêu cuối.
Bà đưa cho ta một bộ y phục — một bộ rất, rất, rất đẹp, nhưng lại là thứ tuyệt đối không thể mặc ra ngoài.
Triệu di nương bảo: “Nam nhân vốn sinh ra đã ưa nhan sắc. Nếu hắn chẳng động lòng, vậy là bởi ngươi còn chưa mặc ít đi đủ thôi.”
Ta vốn chẳng hiểu mấy về nam nhân, nhưng nghe di nương nói bà cũng nhờ vậy mà sinh hạ được tam tiểu thư cho lão gia, thế là ta ngoan ngoãn nhận lấy bộ y phục kia.
Chỉ tiếc, ta còn chưa kịp khoác lên, chưa kịp lấy nhan sắc làm mồi câu, thì hầu phủ đã sụp đổ.
9.
Hầu gia bị xử trảm 🔪, hầu phủ bị tịch biên, thế tử gia chịu trăm trượng, sống chết chẳng rõ. Toàn bộ người trong phủ đều phải chịu lưu đày.
Còn ta, được trả lại khế thân, từ nô tỳ trở về thành người tự do.
Nhưng lão phu nhân đối với ta ân trọng như núi, ta sao có thể bỏ mặc mà đi? Huống chi ta còn chưa kịp sinh con cho thế tử gia, hơn nữa mười lượng bạc mà Triệu di nương mượn khi đánh bài diệp tử cũng chưa trả.
Vậy nên, ta bán hết những món quý giá lão phu nhân từng ban, gom góp toàn bộ số bạc ta dành dụm bấy lâu, thậm chí còn đem cầm cả chiếc chăn mềm hương thơm của thế tử gia thưởng cho… Tất cả chỉ để có thể mua được cơ hội thăm nuôi, bước chân vào ngục giam, nhìn thấy lão phu nhân, phu nhân, thế tử gia và các vị di nương.
“Chiếu Ngọc? Sao ngươi lại tới đây? Ngốc quá, mau đi đi. Ta giờ chẳng còn gì cho ngươi, hãy về nhà đi, đừng tới nữa kẻo vạ lây…”
Lão phu nhân già đi nhiều lắm, mái tóc vốn đen nhánh giờ đã bạc một mảng. Vừa trông thấy ta, nước mắt bà đã ào ra như suối.
Ta nén nghẹn ngào, cố cười:
“Nếu ta bỏ đi, ai sẽ mang cơm cho người đây? Lão phu nhân chẳng từng dạy, dù lâm cảnh nào cũng phải ăn cho đàng hoàng sao? Vậy nên, hôm nay ta tới… là để đưa cơm cho người.”
Hầu phủ ngày trước, bao kẻ nịnh bợ tranh nhau lấy lòng, giờ phủ đổ người tan, ai nấy đều tránh xa như né dịch. Chỉ còn ta, một nha đầu ngốc nghếch, dám bỏ ra cả một năm bổng lộc, chỉ để mang tới một bữa cơm tươm tất.
Lão phu nhân nghe vậy, xúc động đến mức vội chống cây gậy mục nát xuống đất…
“Thôi… chúng ta chẳng bao lâu nữa sẽ bị lưu đày tới Lĩnh Nam, về sau chẳng còn ngày vui… Con bé, mau tránh xa đi, đừng để liên lụy mà chịu khổ lây…”
Trong ngục, một đám người khóc đến thương tâm, chỉ có mình ta là… vui mừng khôn xiết.
Bởi vì — Lĩnh Nam chính là quê nhà của ta!
“Có thể sống! Nhất định sống được!”
Ta phấn khởi kêu lên, khiến cả đám người đang rơi lệ ngừng khóc, trố mắt nhìn ta không chớp.
Ta xấu hổ gãi gãi đầu, giọng vừa ngượng vừa hớn hở:
“Lĩnh Nam… vốn là nơi nô tỳ sinh ra. Nhờ ơn lão phu nhân ban thưởng bao năm, ta vẫn gửi chút bạc về nhà, hiện giờ đã mua được mấy mẫu ruộng. Đủ để nuôi sống cả một nhà lớn, nhất định sống được, sống yên ổn!”
Nói xong, mọi người đều ngẩn ngơ, như chẳng dám tin lời ta vừa thốt ra.
Chỉ tiếc là thời gian thăm nom chẳng còn bao lâu, ta đành vội vàng đặt lại mâm cơm, còn tranh thủ nhét vào tay phu nhân mấy lọ thuốc trị thương mà ta lén lút mang vào.
Tiếng giục giã của lão ngục trưởng thúc giục phía sau, ta không còn cách nào khác, chỉ đành ngoảnh đầu lưu luyến, cắn răng rời khỏi lao ngục.
Madara Info
Madara stands as a beacon for those desiring to craft a captivating online comic and manga reading platform on WordPress
For custom work request, please send email to wpstylish(at)gmail(dot)com